Eluveitie nutzen in ihren Songs englische und gallische Sprache. Dabei sind Gallisch (aus Galien) und Gälisch (aus Schottland) nicht dasselbe, jedoch sind es zwei Sprachen, die von den Kelten gesprochen wurden. Warum das Ganze so ist und was der Song Ambiramus zu bedeuten hat, erfahrt ihr in der dieswöchigen Lieder-Lupe.
Die Lieder-Lupe Vol. 18 ist am 09.04.2019 in der Sendung Radio UNiCC On Air gelaufen.
Songtext
Somewhere afar
A cry rang out
Wondrous words echoing
In my restless heart
A call I heard
In three different tongues
Of such awing majesty
Soft and silently
Whispering my name
I could not oppose
And so I set out into the unknown
I spread my arms to fall...
Ambiramus
Cicinxiet mon textā
Cover me in your darkest shelter
Ad magos meldíās
Ambiteixtū ad tīros íovincon
I have lost control
And drift afar
Into a darkness arcane
All that I've known
Blurred into a pale
And distant memory
And so I set out into the unknown
I spread my arms to fall...
Ambiramus
Cicinxiet mon textā
Cover me in your darkest shelter
Ad magos meldíās
Ambiteixtū ad tīros íovincon
And I spread my arms to fall...
Ambiramus
Cicinxiet mon textā
Cover me in your darkest shelter
Ad magos meldíās
Ambiteixtū ad tīros íovincon
Ambiramus
Cicinxiet mon textā
Cover me in your darkest shelter
Ad magos meldíās
Ambiteixtū ad tīros íovincon